Sanskrit-Mongolian Dictionaries (Mongolian Mahāvyutpatti)

Articles

A book called “Merged Garakhyn Oron” was compiled in 1741-1742 by a group of scholars led by Janjaa Rolbidorj in order to translate terms and terminologies in the Danjuur or Tengyur, which is the Tibetan collection of commentaries to Buddha’s teachings, or the “Translated Treatises”. In the history of Mongolian lexicography, there are many bilingual …

Read More →

Preserving Buddhist Cultural Heritage: Writings in Tibetan by Mongolians

Articles

An important part of the intellectual cultural heritage inherited by the Mongolian people over the centuries is the literary works created by Mongolians in the Tibetan language. Mongolians have had extensive political, economic, religious and cultural relations with neighbouring countries since ancient times. In particular, there have been extensive relations with India and Tibet in …

Read More →

A Historical Overview and Current State of Buddhist Teachings and Research in Mongolia

Articles

Statistics based on historical circumstances The study of Buddhism in contemporary Mongolia is inextricably linked to the social and historical external conditions of the spread of Buddhism in Mongolia on the one hand, and secularism on the other hand. According to the results of the first population census conducted in 1918 with the help of …

Read More →